Hallo, ich bin Lea Herentrey.
Als Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin für Deutsch und Englisch in Köln unterstütze ich Unternehmen, Organisationen und Veranstalter dabei, mehrsprachige Kommunikation klar und präzise zu gestalten. Mein Ziel ist es, Inhalte zuverlässig zu übertragen und den Austausch zwischen Menschen unterschiedlicher Sprachen und Kulturen auf Augenhöhe zu ermöglichen.
Über mich
Sprache verbindet Menschen – genau das fasziniert mich an meiner Arbeit als Dolmetscherin. Bei Konferenzen, Veranstaltungen und Gesprächen unterstütze ich bei der Kommunikation zwischen den Beteiligten und sorge dafür, dass Inhalte nicht nur sprachlich korrekt, sondern auch verständlich und situationsgerecht vermittelt werden.
Jede Veranstaltung bringt dabei neue Themen, Perspektiven und Menschen zusammen. Diese Vielfalt und die Zusammenarbeit mit Expertinnen und Experten aus unterschiedlichsten Bereichen machen meinen Beruf für mich besonders spannend.

Mein Weg zum Dolmetschen
- 2014 – Auslandsaufenthalt London
- 2018 – B.A. Mehrsprachige Kommunikation (Deutsch, Englisch und Spanisch)
- 2022 – M.A. Konferenzdolmetschen (Deutsch und Englisch) als Jahrgangsbeste
- seit 2022 bis heute: freiberufliche Tätigkeit als Dolmetscherin und Übersetzerin
Worauf ich bei meiner Arbeit Wert lege
Professionelles Dolmetschen bedeutet für mich mehr als das reine Übertragen von Worten. Es geht darum, Inhalte präzise zu erfassen, Nuancen zu transportieren und Inhalte so zu vermitteln, dass sie für alle Beteiligten zugänglich sind. Das schafft gegenseitiges Vertrauen und Verständnis. Neben einer sorgfältigen Vorbereitung sind dabei sprachliche Präzision und ein gutes Gespür für Situationen und Gesprächsdynamiken entscheidend.